Saturday, March 4, 2017

Cayo Santa Maria - Lifeguards / Cayo Santa Maria - Les sauveteurs

While I was sketching on the beach, a lifeguard was interested in my watercolour painting technique. (I use a Pentel waterbrush instead of an ordinary brush. In this way I don't need to balance a water container next to me - the water is already in my brush! A waterbrush is also much easier to clean and uses less water. I find that its excellent for small sketches and really handy when you are mobile.) Anyway, I asked the lifeguard if he had any ideas for some sketches I could make, and he suggested the shelter that he and his co-workers were using. Great idea. Many thanks to Leysel Yozàlez Dominguez, Alain Rojas and Yasmany Escobor.
Watercolour with Pigma Micron pens in a Clairefontaine 100% cotton sketchbook, 28 x 20 cm (11 x 8 inches).
Pendant que je dessinais à la plage, un sauveteur a été intéressé par ma technique de peinture d'aquarelle. (J'utilise une brosse à l'eau Pentel au lieu d'une brosse ordinaire. De cette façon, je n'ai pas besoin d'équilibrer un réservoir d'eau à côté de moi - l'eau est déjà dans ma brosse! Un brosse à l'eau est également beaucoup plus facile à nettoyer et utilise moins d'eau. Je trouve que c'est excellent pour les petits croquis et très pratique quand vous êtes mobile.) De toute façon, j'ai demandé au sauveteur s'il avait des idées pour quelques croquis que je pouvais faire, et il a suggéré l'abri que lui et ses collègues utilisaient. Bonne idée. Un grand merci à Leysel Yozàlez Dominguez, Alain Rojas et Yasmany Escobor.
Aquarelle avec des stylos Pigma Micron dans un carnet de croquis à 100% coton de Clairefontaine, 28 x 20 cm (11 x 8 pouces).

No comments: