Friday, August 19, 2016

The Alexandra Bridge / Le Pont Alexandra

I often stop around this location while cycling - there are lots of things to see along the Ottawa River in downtown Ottawa-Gatineau. One of them is the Alexandra Bridge. It was named after Queen Alexandra (the wife of King Edward VII) and inaugurated on February 18, 1901 by the future King George V. It's an impressive steel truss cantilever bridge - the fourth longest in the world. It was initially designed to carry trains, but today two lanes are used for automobile traffic and one lane is used for pedestrians and bicycles. From it, the views of Nepean Point, the Rideau Canal locks, Parliament Hill, the Chaudière Falls, the Gatineau Hills and, of course, the Ottawa River are absolutely stunning. 
I began this sketch from a park bench next to the Museum of History and finished it at home from photos I took. In the background of my sketch you can see the Hull Marina and the Macdonald-Cartier Bridge (built in 1965). As I said earlier, there's plenty to see and sketch in this vicinity.
Pigma Micron pens in a Moleskine sketchbook.

J'arrête souvent autour de cet endroit quand je fais du vélo - il y a beaucoup de choses à voir le long de la rivière des Outaouais, dans le centre-ville Ottawa-Gatineau. L'un d'eux, c'est le pont Alexandra. Il a été nommé d'après la reine Alexandra (l'épouse du roi Edward VII) et inauguré le 18 février 1901 par le futur roi George V. Il est un impressionnant pont cantilever en treillis d'acier - le quatrième plus long du monde. Il a été initialement conçu pour transporter des trains, mais aujourd'hui deux voies sont utilisées pour la circulation automobile et une voie est utilisée pour les piétons et les vélos. Du pont, la vue sur la pointe Nepean, les écluses du canal Rideau, la Colline du Parlement, la chute des Chaudières, les collines de la Gatineau et, bien sûr, la rivière des Outaouais sont absolument superbes.
J'ai commencé cette esquisse d'un banc de parc à côté du Musée d'Histoire et je l'ai fini à la maison à partir de photos que je prenais. Dans le fond de mon croquis vous pouvez voir la marina de Hull et le pont Macdonald-Cartier (construit en 1965). Comme je l'ai dit plus tôt, il y a beaucoup à voir et esquisser dans ce voisinage.
Stylos Pigma Micron dans un carnet d'esquisse Moleskine.

Before construction of the bridge / Avant la construction du pont
After bridge construction / Après la constuction du pont
Bridge during construction / Le pont en construction
Before automobiles / Avant les voitures

Sunday, August 14, 2016

Leamy Lake Park archaeological dig / La fouille archéologique au Parc du Lac Leamy


Last week on one of my usual bike rides, I stumbled upon a fairly interesting event. I noticed that along my normal bike route in Leamy Lake Park there were a lot of cars parked inside a forested area. Intrigued, I took one of the dirt bike paths and found a sign for an archaeological dig. A little further I found a group of people - young and old - who were organizing a dig for artifacts on the shoreline of the Ottawa River. As I would later learn from the National Capital Commission (NCC) website:

Leamy Lake Park holds one of the richest and largest pre-contact archaeological site complexes in the Outaouais. Archaeological investigations indicate that the earliest human occupation of the park dates to around 5,000 to 6,000 years ago.  Most of the sites, however, were occupied between 1,000 and 2,000 years ago. The artifact collections recovered from these sites provide important information on the Aboriginal history of Canada's Capital Region.
The pre-contact archaeological collections from Leamy Lake Park include:
  • stone tools and the stone waste flakes produced by making tools
  • implements made of native copper
  • pottery fragments
  • the bones of animals eaten by the inhabitants of the campsites.

Under the auspices of the NCC and the Municipality of Gatineau, excavations were being organized during the month of August. Everyone seemed to enjoy this activity and were working hard despite the warm weather. I thought that this would make a good subject for a sketch.
Watercolour with Pigma Micron pens on Fabriano Studio watercolour paper, 30 x 22.5 cm (11.75 x 9 inches).


. . .


La semaine dernière sur un de mes balades à vélo habituelles, je suis tombé sur un événement assez intéressant. J'ai noté que sur mon chemin de vélo normal en parc du lac Leamy, il y avait beaucoup de voitures stationner à l'intérieur d'une zone boisée. Intrigué, j'ai pris un des sentiers et j'ai trouvé un signe pour une fouille archéologique. Un peu plus loin, j'ai trouvé un groupe de personnes - jeunes et vieux - qui organisent une fouille pour les artefacts sur le rivage de la rivière des Outaouais. Comme je l'ai apprendrais plus tard sur le site web de la Commission de la capitale nationale (CCN) :

Le parc du Lac-Leamy renferme l’un des plus riches et vastes complexes de sites archéologiques précontact de l’Outaouais. Les fouilles archéologiques indiquent que la plus ancienne occupation humaine du parc remonte à 5000 ou 6000 ans. Cependant, la plupart des sites ont été occupés il y a entre 1000 et 2000 ans. Les collections d’objets trouvés sur ces sites fournissent des renseignements importants sur l’histoire des Autochtones de la région de la capitale du Canada.
Les collections archéologiques précontact du parc du Lac-Leamy comprennent :
  • des outils en pierre et les éclats de pierre produits par la fabrication des outils;
  • des outils fabriqués en cuivre natif;
  • des fragments de poterie;
  • des os d’animaux mangés par les habitants des campements.

Sous les auspices de la CCN et la municipalité de Gatineau, les fouilles ont été organisées au cours du mois d'août. Tout le monde là semblait apprécier cette activité et ont travaillé dur malgré le temps chaud. Je pensais que cela ferait un bon sujet pour un croquis.
Aquarelle avec des stylos Pigma Micron sur papier aquarelle Fabriano studio, 30 x 22,5 cm (11,75 x 9 pouces).






Thursday, August 11, 2016

Old tree stump / Une veille souche d'arbre





 An old tree stump in the forest caught my eye, so here is an alla prima painting I made of it recently.
Watercolour on Fabriano Studio watercolour paper, 29.5 x 22.5 cm (11.75 x 9 inches).

Une vieille souche d'arbre dans la forêt a attiré mon attention, alors voici une peinture alla prima que j'ai fait récemment.
Aquarelle sur papier aquarelle Fabriano studio, 29,5 x 22,5 cm (11,75 x 9 pouces).