Tuesday, October 21, 2008

Exploring a puddle / Exploration d'une flaque d'eau


Take a four-year old on a walk and you'll probably find yourself closely examining all sorts of minutia that, alone, you'd have scarcely paid any attention to.
Watercolour, 12 x 15.5 inches (30 x 38 cm).

Apporter un enfant de quatre ans pour une promenade et probablement vous vous trouveriez en train d'examiner toutes sortes des choses que, seul, vous auriez payé à peine attention.
Aquarelle, 12 x 15.5 pouces (30 x 38 cm).

Tuesday, October 7, 2008

The lively stream / Le ruisseau vif


There are many lovely spots in the Upper Gatineau valley that are not very well-known. One of my favourites is the Chute Rouge trail in Ste-Therese-de-la-Gatineau, Quebec - a woodland park run by the municipality. (I've already posted a few other paintings of this site on my blog. Check them out using the Chute Rouge tag.) The Chute Rouge trail runs along a stream which connects Lac de la Vieille with Lac des Pères (also known as Lac Lochiel). There are lookouts, a bridge and a gazebo along the trail and, depending on the season, you can admire the wildflowers, the fish in the stream and magnificient panoramas of this region.
Watercolour, 15.5 x 12 inches (39 x 30 cm)

Il existe de nombreux beaux endroits dans la vallée de la Haute-Gatineau qui ne sont pas très bien connu. Un de mes favoris est le sentier de la Chute-Rouge à Ste-Thérèse-de-la-Gatineau, Québec - un parc boisé géré par la municipalité. (J'ai déjà posté un certain nombre d'autres peintures de ce endroit sur mon blog. Regardez les à l'aide de 'label' Chute-Rouge.) Le sentier de la Chute-Rouge longe un ruisseau qui relie le Lac de la Vieille avec Lac des Pères (aussi connu sous le nom de Lac Lochiel). Il y a des belvédères, un pont et un gazebo le long du sentier et, selon la saison, vous pourrez admirer les fleurs sauvages, les poissons dans le ruisseau et de magnifiques panoramas de cette région.
Aquarelle, 15,5 x 12 pouces (39 x 30 cm)